Какая у нас погодка?

ясно

Фразы, употребляемые в ресторане и супермаркете

В ресторане и супермаркете вы можете использовать следующие слова:

Su [су] - вода

Мейве су - фруктовый сок

Sut [сют] - молоко

Sarap [шарап] - вино

Франса шарап - французское вино

Кырмызы шарап - красное вино

Бейяз шарап - белое вино

Тюрк шарап - турецкое вино

Corba [чорба] - суп

Balik [балык] - балык

Балык чорба - уха

Bira [бира] - пиво

Шише бира - пиво в бутылках

Йемек листэси - меню

Et [эт] - мясо

Эт кыэартмасы - жаркое

Дана эт - говядина, телятина

Кузу эт - козье мясо

Коюн эт - баранина

Пирзоласы - отбивные (дана пирзоласы - говяжья отбивная, кузу пирзоласы - козья отбивная). На диалекте турок Северного Кипра (отличающемся от языка турок с материка) следует называть отбивную: пирзола.

Чай и кофе - суть слова турецкие, поэтому их здесь понимают, разве что кофе называют «кахвэ».

Гарсон, хесап лютфен - официант, счет пожалуйста, (по-английски это звучит: гарсон, зэ билл плиз).

Шерафэ - на здоровье!

Dondurma [дондурма] - мороженное

Чилек дондурма - клубничное мороженое

Elma [элма] - яблоки

Armut [армут] - груши

Seftali [шефтали] - персики (следует учесть, что на Кипре так же называют небольшие колбаски, подающиеся зажаренными).

Kayisi [кайысы] - абрикосы

Erik [эрикь] - сливы

Cilek [чилек] - клубника

Visne [вишне] - вишня

Seker [шекер] - сахар

Karpuz [карпуз] - арбуз

Kavun [кавун] - дыня

Ozum [узюм] - виноград

Muz [муз] - банан

Portakal [портакал] - апельсин (мандарины здесь называются также мандаринами)

Pasta [паста] - торт и вообще, всякое пироженное

Zeytinyagi [зейтинья] - оливковое масло

Salam [салам] - любая колбаса

Написать
нам письмо
Напишите нам: